Propel User Guide przetłumaczony!

To niewiarygodne, ale po wielu miesiącach udało się skończyć tłumaczenie podręcznika biblioteki Propel w wersji 1.2. Dokumentacja była już "prawie gotowa" od dłuższego czasu, lecz ciągle potrzebne były poprawki, których nikt (łacznie ze mną) nie miał czasu zrobić. Cóż, w święta wziąłem się w garść i przetłumaczyłem ostatni rozdział, naniosłem ostatnie poprawki i oto jest...

Tłumaczenie popełnili (oprócz mnie)

Tomasz (Sh4dow) Budzyński
Jakub (Zblakany) Hudak
Paweł (Cosi*) Piątkowski (korekta)

Dziękuję wymienionym osobom za włożoną pracę.
Mam(y) nadzieję, że będzie ono służyło dobrze.

Polska wersja Propel User Guide

Wersja 1.2 nie jest najnowszą wersją Propela, ale tutorial tłumaczyliśmy, aby jak najszersze grono programistów (zwłaszcza tych słabo znających angielski) mogło zaznajomić się z tą biblioteką. Mam też nadzieję, że dzięki temu tłumaczeniu więcej osób zainteresuje się ORM'ami i innymi narzędziami obiektowymi.

Życzę miłej lektury i wyrozumiałości dla błędów, bo nie jesteśmy profesjonalnymi tłumaczami :)

Komentarze

Info:

Nick:
Treść:

papalka napisał(a)
Ojej to juz nie bedzie "Sh4dow jak tam tlumaczenie?" :P
Paweł `hwao` Halicki napisał(a)
Bardzo ładnie, świetna robota - jutro przeczytam od deski do deski.

Popieram całym sercem takie akcje, cudnie że się udało dobrnąć do końca!
speedy napisał(a)
Fajna sprawa. Szybciej się uwinęli, niż z symfony :-P. Trzeba będzie rzucić na to okiem ;-).
Wojtek napisał(a)
Bardzo mi milo, ze w końcu ktoś to zrobił :) gratulacje.
Whisller napisał(a)
Fajnie :) Na pewno się przyda :)
Sh4dow napisał(a)
OK a teraz wersja 1.3 jak sie pojawi :P
 
Symfony_button